Kamus Jot

Buku tamu / Gästebuch



Kamus  Link-link  Orang-orang  Buku Tamu  KTreff  

Baru! Apakah mencari terjemahan apa partner bahasa? Silahkan tanya di forum baru ini: KTreff.com. Saya sudah mengisi terjemahan-terjemahan kalian dari buku tamu disitu.

Neu! Übersetzung oder Sprachpartner gesucht? Bitte in diesem neuen Forum fragen: KTreff.com. Eure Übersetzungen aus dem Gästebuch habe ich dort bereits eingetragen.

Jens, 10. Juni 2009


Hari Rabu / Mittwoch, 06.09.2006  12:56
Nama / Name:   safer
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:
Hallo kawan-kawan semua apa yg kalian cari di kamus jot nggak ada,ada program khusus tapi ingris jerman namanya(QUICKDICK)
ini program khusus jerman ingris
selamat mencoba
nanti aku kasih tahu lagi



Hari Sabtu / Samstag, 02.09.2006  02:46
Nama / Name:   Si Regar
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:
Bagi yang kebetulan sering menerjemahkan kata-kata jerman namun tidak menemuinya di jot.de, bisa mencoba kamus online pons yang bisa dijadikan toobar di http://www.pons.de/. Sayangnya belum ada versi jerman-indonesia, namun versi jerman-inggrisnya sangat membantu karena bisa dijadikan toolbar.


Hari Jumat / Freitag, 01.09.2006  08:45
Nama / Name:   Rian
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse: http://rianwahyudi.phpnet.us
ich liebe dich...
(taunya cuma baru itu!)
so carinya ya di http://www.jot.de/kamus/


Hari Jumat / Freitag, 01.09.2006  08:28
Nama / Name:   Ana
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Ich habe Deutsch gelernt, aber... msh perlu belajar lagi! So, thx kamus Jot!


Hari Rabu / Mittwoch, 30.08.2006  06:56
Nama / Name:   Dyah Fatma
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Halo!
Ich bin sehr froh wenn ich dieses Webpage gefunden habe. Ich lerne Deutsch, und ihr Online Wörterbuch hilft so viel. Schade das da gibt noch einige fehlende Wörter, besonders die, die in zusammengesetztes Wort übersetzt werden, zB. Verantwortlichkeit = tanggung jawab. Vielleicht kann dieser ein guter Input sein.
Entschuldigung, dass mein Deutsch noch schlecht ist. Ich lerne noch. Terima kasih.


Hari Selasa / Dienstag, 29.08.2006  15:15
Nama / Name:   Gustav
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse: http://www.balilounge.com
Gratuliere!
Kamus Jot ist eine sehr gut Hilfe. Ich lerne z.Zt. Indonesisch und bin natürlich sehr froh, dass es Kamus Jot gibt. Ich werde im Frühjahr 2007 nach Bali ziehen und sollte bis dann die Sprache hoffentlich schon gut sprechen können.

Salam dari Zurich
Grüsse aus Zürich
Gustav


Hari Kamis / Donnerstag, 24.08.2006  18:38
Nama / Name:   u.h.talamo
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
liebes kamus jot-team
vielen dank für euer angebot, ich schlug mich bisher mit einem englisch-indonesischen wörterbuch durch. ich war schon etliche male sehr froh über eure auswahl "ähnlich geschriebene wörter". meine freunde aus bali lieben es, sozusagen die "abkürzung" zu nehmen und das "root-word" zu verwenden, es war dann immer sehr spannend zu raten, welche vor- oder nachsilbe zum rest passen würde!
weiterhin viel erfolg!
u.h.talamo


Hari Rabu / Mittwoch, 23.08.2006  10:42
Nama / Name:   eta
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
gw pengen tau smua ttg GERMAN....
tolong bantu ya...
coz gw kkuliah ambil jur bahasa jerman....


Hari Minggu / Sonntag, 20.08.2006  14:50
Nama / Name:   Nick dari lombok
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Hallo Kamus Jot team,

möchte mich mit den zeilen bei Ihnen bedanken, denn Ihr online-uebersetzungswörterbuch hat mich beim lernen und verstehen der indonesischen Sprache sehr geholfen und da ich nun schon fast 1 jahr hier in Indonesien/Lombok lebe und arbeite, fällt es mir eben sehr sehr viel einfacher das Land und die Leute zu verstehen.
MAcht weiter so und alles erdenklich gute

Viele Liebe Gruesse

Nick dari lombok


Hari Sabtu / Samstag, 19.08.2006  02:56
Nama / Name:   afdy
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
wenn ich jemand was geschenkt habe und dasjenige sich bei mir bedankt, wie sagt man zB. "gern geschehen, das haben wir für dich gerne gemacht  oder keine Ursache" auf indonisisch. Das "geschehen" kann ich leider nicht im Wörterbuch finden. Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen.
Vielen Dank!  

edith..

hallo edith.. du hast gefragt wie sagt man ZB. gern geschehen oda das haben wir für dich gerne gemacht oder keine Ursache auf indonesisch. Also "gern geschehen" sagt man auf indonesisch als dengan senang hati oda auf englisch with my pleasure :) ..

und Keine Ursache sagt man tidak masalah oda ngga pa pa.. :)

also wenn du indonesisch lernen möchtest ,dann schickt mir einfach ne E-mail .. vielleicht kann ich dir einpaar Wörtern beibringen..

MFG

-afdy-

-afdy-


entri-entri lain / weitere Einträge  >




Kamus Jot. Copyright © 1996 - 2011 Ziphora Eka Robina, Jens Brockob. All rights reserved.