Kamus Jot

Buku tamu / Gästebuch



Kamus  Link-link  Orang-orang  Buku Tamu  KTreff  

Baru! Apakah mencari terjemahan apa partner bahasa? Silahkan tanya di forum baru ini: KTreff.com. Saya sudah mengisi terjemahan-terjemahan kalian dari buku tamu disitu.

Neu! Übersetzung oder Sprachpartner gesucht? Bitte in diesem neuen Forum fragen: KTreff.com. Eure Übersetzungen aus dem Gästebuch habe ich dort bereits eingetragen.

Jens, 10. Juni 2009


Hari Jumat / Freitag, 26.08.2005  12:24
Nama / Name:   Harald
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Hallo,

eine Ergänzung wünsche ich mir bezüglich der Vokabel durchschlagen. Es gibt ja nicht nur den Durchschlag eines Schreibens (wohl tembus) sondern eben auch das Werkzeug Durchschlag und das Durchschlagen z.B. einer Wand.

MfG und weiter so!


Hari Jumat / Freitag, 26.08.2005  07:09
Nama / Name:   Susie
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Hallo Marietta,

es gibt da eine Reihe "Kauderwelsch - Wort für Wort" die Bücher sind nicht schlecht. Alles ziemlich einfach und logisch aufgebaut. Perfekt Indonesisch lernt man mit denen aber auch eher nicht..

Grüße
susie


Hari Senin / Montag, 22.08.2005  13:14
Nama / Name:   si regar
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Nah, kamus jerman indo yang bagus kan ada di sini. Kalo pengen terjemahin inggris ke indo bisa coba di sini : http://www.toggletext.com/index.php

Selamat Mencoba!


Hari Jumat / Freitag, 19.08.2005  10:43
Nama / Name:   marietta
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
selamat siang
kennt jemand ein gutes buch um idonesisch zu lernen (selbststudium mit übungen, grammatik, texten... deutsch-indonesich oder englisch-indonesisch)?
terima kasih


Hari Jumat / Freitag, 19.08.2005  00:37
Nama / Name:   malinda
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:
Guten Tag! Selamat siang!
Vielen dank für die gute Übersetzung. Bisher hatte ich (ibu nya orang indonesia/ bapak nya orang swis) grosse Mühe mit dem indonesisch schreiben. Doch nun kann ich bei unsicherheiten immer hierher kommen. Sama Homepage ini, saya bisa nulis e-mail sama famili saya, yang hidup di indonesia.
Terima kasih!


Hari Kamis / Donnerstag, 18.08.2005  05:45
Nama / Name:   Dawud
Email / E-Mail:
(menghidupkan JavaScript dulu)
Situs Web / Web-Adresse:
Salam
Saya pernah belajar jerman waktu SMA (20 tahun lalu), lama tidak dipakai/dilatih. Namun ingin berlatih lagi. Tolong dong saya dibantu harus mulai dari mana ya?
Bitte!


Hari Rabu / Mittwoch, 10.08.2005  22:41
Nama / Name:  
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:
Ada yang lupa:

KAMPRET dalam bahasa Jerman: Fledermaus (atau jamaknya Fledermäuse).  


DvP.


Hari Rabu / Mittwoch, 10.08.2005  22:36
Nama / Name:   ....habe ich
Email / E-Mail: ....habe ich auch
Situs Web / Web-Adresse: http://www.habe-ich-nicht.de
KAMPRET adalah sejenis kelelawar kecil pemakan serangga, dengan ciri utama: hidung yang berlipat-lipat. Hanya saja Genus untuk makhluk bernama kelelawar ini sangat beragam. Kalau melihat kekhasan bentuk hidungnya, bisa dipastikan kalau kampret termasuk dalam Genus Rhinolophoidea (dari Family Microchiroptera). Species yang lazim dijumpai di berbagai belahan benua Afrika, Australia (juga Indonesia) dan perbatasan Asia Eropa adalah Rhinolophus hippocideros. Species ini memiliki bentuk tubuh yang relatif lebih kecil dibandingkan dengan species lainnya dari genus yang sama.

Secara singkat bisa dijelaskan:

Class : Mamalia
Ordo : Chiroptera (hewan bersayap)
Family : Microchiroptera
Genus : Rhinolophoidea
Species : Rhinolophus hippocideros

Semoga bisa membantu.
Der verlorene Pfadpfinder


Hari Senin / Montag, 08.08.2005  10:09
Nama / Name:  
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:
masa kata kampret ngak ada artinya payah neh!


Hari Senin / Montag, 08.08.2005  06:37
Nama / Name:  
Email / E-Mail:
Situs Web / Web-Adresse:



entri-entri lain / weitere Einträge  >




Kamus Jot. Copyright © 1996 - 2011 Ziphora Eka Robina, Jens Brockob. All rights reserved.